miércoles, 10 de octubre de 2012

Spagnolo: lingua e civiltà || Español: lengua y civilización



[ES] El objetivo del curso es ofrecer a los estudiantes de Lengua y Literatura española, a los futuros docentes y a cuantos puedan estar interesados en el tema del curso, la posibilidad de adquirir una sólida base que les permita profundizar en la lengua y cultura española e hispanoamericana. La literatura española, desde los orígenes hasta nuestros días, hará de hilo conductor para presentar los aspectos históricos y socio-políticos de la civilización en lengua española. Al final de cada unidad, los alumnos deberán elaborar un pequeño trabajo escrito, para profundizar en los contenidos culturales y en los aspectos linguísticos.
 [IT] L’obiettivo del corso è offrire agli studenti di Lingua e Letteratura Spagnola, ai futuri docenti di questa materia e a quanti possano essere interessati al tema del corso, la possibilità di acquisire le linee guida per approfondire la lingua e cultura spagnola e ispanoamericana. La letteratura spagnola, dalle origini fino ai nostri giorni, farà da filo conduttore per presentare anche gli aspetti storici e socio-politici della civilizzazione di lingua spagnola. Alla fine di ogni argomento i partecipanti al corso saranno invitati a produrre degli elaborati scritti con il fine di approfondire i contenuti e le competenze linguistiche .
  • Da un livello B1
  • Orario: venerdì 17-20
  • 285€ (30 ore di lezione)
  • 19 ottobre - 11 gennaio
  • Codice 227


Info: +39 06 853 73 61 - acrom@cervantes.es


Cine: La comedia a la española | Le commedie alla spagnola

[ES] Este curso está dirigido a estudiantes de niveles avanzados y superiores, y aprovecha, a través de la práctica del cinefórum, las comedias más relevantes de la filmografía española para profundizar en los aspectos lingüísticos, históricos y sociales relevantes. Las comedias en este curso se toman como texto, en cuanto obras de arte; como contexto, en cuanto hijas de una época, y como pretexto, en tanto que permiten abordar la lengua, más allá de la lengua misma, como expresión de la cultura de una sociedad.
  
[IT] Questo corso è rivolto a studenti di livello avanzato e superiore e, attraverso il cineforum, tratta le commedie più rilevanti della filmografia spagnola per approfondire negli aspetti linguistici, storici e sociali più significativi. Le commedie cinematografiche vengono trattate come testo, in quanto opere d’arte; come contesto, in quanto figlie di un’epoca, e come pretesto, in quanto permettono di esplorare la lingua, al di là della lingua stessa, come espressione della cultura di una società.
  • Livello B2 acquisito
  • 285 € (30 ore di lezione)
  • Venerdì dalle 17.00 alle 19.00.
  • Dal 12 ottobreal 8 febbraio (codice 231)
  • Dal 22 febbraio al 14 giugno (codice 309)
  • Docente: Prof. Felipe Bermejo

Info: +39 06 853 73 61 - acrom@cervantes.es

lunes, 1 de octubre de 2012

Tra racconti e poesie | Entre cuentos y poemas

Dejarlas ser, dejarlas hablar -a las obras literarias -me parece más importante que abordarlas con cualquiera de las herramientas acostumbradas (Rafael Cadenas, En torno al lenguaje)
[ES] El curso se articula en cinco sesiones de dos horas y propone la lectura en grupo de relatos y poesías de los más importantes autores latinoamericanos: Cortázar, Borges y Rulfo como grandes narradores clásicos, y Rafael Cadenas y Fabio Morábito como ejemplo de poetas latinoamericanos actuales. El objetivo es el de disfrutar junos de algunos de los texos mas bellos de la literatura del siglo XX escrita en español.
[IT] Il corso si articola in cinque sessioni di due ore e propone la lettura in gruppo di brevi racconti e poesie dei più importanti autori latino-americani: Cortázar, Borges e Rulfo come grandi narratori classici, e Rafael Cadenas e Fabio Morábito come esempio dei poeti latino-americani dei nostri tempi. L’obiettivo che ci proponiamo è quello di assaporare insieme alcuni dei testi più belli della letteratura del XX secolo scritta in spagnolo.

  • Livello B2 acquisito 
  • 190 € (20 ore di lezione) 
  • Giovedì, dalle ore 17.00 alle 19.00 
  • Dal 15 novembre al 31 gennaio (codice: 244) 
  • Dal 07 marzo al 30 maggio (codice: 245)

Info: +39 06 853 73 61 - acrom@cervantes.es

Curso de traducción



[ES] El curso, destinado a quienes hayan completado el nivel C1 del currículum del Instituto Cervantes, tiene como objetivo fomentar la reflexión sobre algunos aspectos teóricos de la traducción y adquirir las técnicas necesarias para resolver los problemas planteados por el texto, tanto desde un punto de vista gramatical como estilístico. Para ello, las traducciones, del italiano al español y viceversa, abarcarán una amplia gama de textos de diferente complejidad y registro: textos literarios, periodísticos, escenas de películas, folletos turísticos, corrección de traducciones automáticas bidireccionales, etc

[IT] Il corso, rivolto a chi ha già completato il livello C1 del curriculum dell'Instituto Cervantes, mira da un lato a promuovere la riflessione su alcuni aspetti teorici della traduzione e dall'altro ad acquisire le tecniche necessarie per risolvere le problematiche del testo, sia da un punto di vista grammaticale che stilistico. A questo scopo le esercitazioni pratiche di traduzione, dall'italiano in spagnolo e viceversa, affronteranno un'ampia gamma di testi di varia complessità e registro: testi letterari, giornalistici, scene di film, dépliant turistici, correzione di traduzioni automatiche bidirezionali, ecc.
  • Livello C1 acquisito
  • 285 € (30 ore di lezione)
  • Giovedì dalle 16.00 alle 18.00.
  • Dal 18 ottobre al 17 gennaio (codice 242)
  • Dal 28 febbraio al 27 giugno (codice 243)
  • Docente: A. Cortés

Info: +39 06 853 73 61 - acrom@cervantes.es

sábado, 29 de septiembre de 2012

Società, cultura e attualità internazionale | Sociedad, cultura y actualidad internacional





[ES] El curso tiene como objetivo mejorar la expresión e interacción orales en temas de interés social y cultural, a partir de la lectura, análisis y reflexión de noticias de actualidad jurídico-cultural y sociológica, comparando diferentes aspectos de la actualidad italiana, española e internacional en este campo. Se dará importancia al léxico especifico de estos campos. El programa va dirigido a profesionales, estudiantes de Derecho, Economía o Ciencias Políticas y a cualquiera que desee profundizar en su conocimiento de la lengua española.

[IT] Il corso si propone di migliorare le capacità di espressione e interazione orale su tematiche sociali e culturali, partendo dalla lettura , dall’analisi e dalla riflessione su articoli di attualità di natura giuridico-culturale e sociologica, confrontando i diversi aspetti dell’attualità italiana, spagnola e internazionale. Verrà dato maggiore risalto al lessico specifico di tali ambiti. Il corso è rivolto a professionisti, studenti di Giurisprudenza, Economia e Scienza politiche e a chiunque voglia approfondire la propria conoscenza dello spagnolo.

  • Livello A2 acquisito
  • 190 € (20 ore)
  • Mercoledì dalle ore 17.00 alle 19.00
  • Dal 14 novembre al 30 gennaio (codice: 234)
  • Dal 28 febbraio al 29 maggio (codice: 235 )
  • Docente: Prof. César Gala Miranda


Info: +39 06 853 73 61 - acrom@cervantes.es

Conversación: el español a través del juego teatral


[ES] Este proyecto se concibe como un curso de conversación y de perfeccionamiento oral dirigido a estudiantes de nivel avanzado y superior (niveles B2, C1, C2). Pretende estimular el aprendizaje afectivo de la lengua con el apoyo del juego teatral y la acción dramática, así como mejorar la expresión oral a través de un uso social de la lengua, en sintonía con el concepto de aprendizaje dirigido a la acción. Así, se trabajará la entonación, la dicción, la fonética, así como el desarrollo de las competencias pragmática y sociocultural gracias al cuidado del lenguaje no verbal y del habla coloquial.

[IT] Questo progetto si concepisce come un corso di conversazione e di perfezionamento orale rivolto a studenti di livello avanzato e superiore (livelli B2, C1, C2). Pretende stimolare l’ apprendimento  affettivo della lingua con l’ appoggio del gioco teatrale e dell’ azione drammatica, migliorando così l’espressione orale attraverso un uso sociale della lingua, in sintonia con il concetto di apprendimento diretto all'azione. In questa maniera, si lavorerà sull’intonazione, la dizione, la fonetica, e lo sviluppo delle competenze pragmatiche e socioculturali, grazie alla cura del linguaggio non verbale e del registro colloquiale.
  • Livello B2 acquisito
  • 190 € (20 ore di lezione)
  • Giovedì dalle 17.00 alle 19.00.
  • Dal 15 novembre al 31 gennaio (codice 236 )
  • Dal 7 febbraio al 18 aprile (codice 237)
  • Docente: Prof. Felipe Bermejo

Info: +39 06 853 73 61 - acrom@cervantes.es

viernes, 15 de junio de 2012

Mario Vargas Llosa, Nobel de literatura 2010: textos y contextos

[ES] El curso está concebido como una guía de lectura de las novelas del escritor peruano, partiendo de su biografía y de los lugares que lo han visto crecer y que han inspirado sus obras más representativas. Un acercamiento al contexto histórico y a los personajes de sus obras para un mejor conocimiento del mundo del escritor que en el año 2010 obtuvo el Premio Nobel de Literatura.

[IT] Il corso è concepito come una guida alla lettura dei romanzi dello scrittore peruviano, partendo dalla sua biografia e dai luoghi che lo hanno visto crescere e che hanno ispirato le sue opere più rappresentative. Un avvicinamento al contesto storico e ai personaggi delle sue opere per una migliore conoscenza del mondo dello scrittore a cui è stato conferito il Premio Nobel per la letteratura nel 2010.
  • Da un livello B1 acquisito
  • 90 € (10 ore di lezione)
  • Da lunedì a venerdì, dalle ore 18.00 alle 20.00
  • Dal 2 al 6 luglio (codice: 539)



Info: +39 06 853 73 61 - acrom@cervantes.es

jueves, 14 de junio de 2012

Tertulia. Hablar de leer: Borges

[ES] Un acercamiento a Jorge Luis Borges (Buenos Aires, 1899-Ginebra, 1986), quizás el escritor más influyente del siglo XX en lengua española, cuya obra parece conscientemente orientada a eliminar las diferencias entre lectura y escritura. En estas "Lecturas de Borges" (ya sea en el sentido de su lectura del mundo como en el de nuestra lectura de sus obras) nos centraremos en algunos de sus relatos y ensayos más conocidos.

[IT] Un avvicinamento all'opera di Jorge Luis Borges (Buenos Aires, 1899-Ginevra, 1986), forse il più influente scrittore di lingua spagnola del XX secolo, la cui letteratura sembrerebbe impegnata a eliminare le differenze tra lettura e scrittura. In queste “Letture di Borges” (sia nel senso delle sua lettura del mondo che della nostra lettura dei suoi scritti) ci soffermeremo su alcuni dei suoi racconti e saggi più conosciuti.
  • Da un livello B1 acquisito
  • 90 € (10 ore di lezione)
  • Da martedì a venerdì dalle ore 10.00 alle 12.30
  • Dal 10 al 13 luglio (codice 540)


Info: +39 06 853 73 61 - acrom@cervantes.es

Tertulia. Hablar de El Quijote. Letture di Don Chisciotte


El novelista no tiene que dar explicaciones a nadie, excepto a Cervantes
(Milan Kundera, 1985)

[ES] ¿Cómo se puede explicar que durante cuatro siglos estas historias de los caprichos de un loco de ficción hayan tenido tanta influencia a la hora de preguntarnos por la materia real de nuestra propia existencia? En estos encuentros nos haremos estas preguntas mientras compartimos la inteligente diversión de la lectura de los dos volúmenes que componen el Quijote.

[IT] Come si può spiegare che per quattro secoli le storie dei capricci di un matto di finzione abbiano avuto una tale influenza ogni volta che riflettiamo sulla materia reale della nostra esistenza? Questi incontri propongono l’analisi di questo quesito mentre condividiamo l'intelligente divertimento della lettura dei due volumi (dei due romanzi) che compongo il Don Chisciotte.
  • Da un livello B1 acquisito
  • 90 € (10 ore di lezione)
  • Da martedì a venerdì dalle ore 14.30 alle ore 17.00
  • Dal 10 al 13 luglio (codice 541)


Info: +39 06 853 73 61 - acrom@cervantes.es

miércoles, 13 de junio de 2012

Actualidad de los países hispanos. Por los caminos de América, saboreando el Perú. Percorrendo l´America: assaporando il Perù

[ES] Este curso ofrece un viaje virtual a Perú, con su geografía y cultura: sabores, paisajes y tradiciones de la Costa, la Montaña y la Selva, las tres regiones actuales de un país milenario como el Perú. Es curso está pensado para todos aquellos que, hispanohablantes o no, desean conocer los orígenes y secretos del Peú, y a todos aquellos que programan un viaje real o virtual a un destino turístico de primer orden.

[IT] Si tratta di un corso che offre un viaggio virtuale in Perù tra la sua geografia e cultura: i sapori, i paesaggi e le tradizioni della costa, le montagne e i boschi, le tre regioni che rendono attuale un paese millenario come il Perù. Il corso è rivolto a tutti coloro, di lingua spagnola e non, che desiderano conoscere sin dalle origini i segreti del Perù, e a tutti coloro che programmano un viaggio reale o virtuale in una destinazione turistica di primo ordine.
  • Da un livello A2 acquisito 
  • 90€ (10 ore di lezione)
  • Da lunedì a venerdì dalle ore 10.00 alle 12.00 
  • Dal 2 al 6 luglio (codice: 544

Info: +39 06 853 73 61 - acrom@cervantes.es

martes, 12 de junio de 2012

Las poetisas catalanas en el siglo XX: más allá de Mercè Rodoreda. Poetesse catalane: Mercè Rodoreda e non solo




[ES] Una introducción a la realidad catalana actual nos llevará a leer (en original y en traducción) algunas poesías de mujeres catalanas del siglo XX: Mercè Rodoreda, conocida en Italia por La plaça del Diamant, pero también gran poetisa, y otras autoras menos conocidas provenientes de Valencia, de Mallorca, de Barcelona, o incluso del Rossillón.

Este curso se impartirá en italiano.

[IT] Un’introduzione alla realtà catalana ci condurrà alla lettura di alcune poesie con testo a fronte scritte da donne catalane del XX secolo: Mercè Rodoreda, conosciuta in Italia come autrice di La piazza del Diamante, ma anche grande poetessa, e altre autorici meno conosciute di Maiorca, Barcellona e del Roussillon.
La lingua veicolare di questo corso sarà l'italiano

  • Nessun requisito lingüistico catalano o spagnolo
  • 90 € (10 ore di lezione)
  • Mercoledì, dalle ore 19.00 alle 21.00
  • Dal lunedì al venerdì dalle ore 19.00 alle 21.00
  • Dal 18 al 22 giugno (codice 543)


Info: +39 06 853 73 61 - acrom@cervantes.es

Arte Español en la ciudad eterna (1629-1874): de Velázquez a Fortuny. L´arte spagnola per le vie della città eterna

[ES] El objetivo del curso consiste en conocer de cerca las obras que testimonian el paso por Roma de grandes artistas españoles como Velázquez, Preciado de la Vega, Solà, Madrazo, Álvarez Cubero o Fortuny, y que se custodian en museos, palacios e iglesias de la ciudad, así como en tratar de determinar en qué consistió la huella que la ciudad dejó en la obra de esos artistas. Dirigiremos también nuestra mirada hacia edificios civiles y religiosos estrechamente relacionados con España, como el Palacio de la Embajada Española ante la Santa Sede en piazza Spagna, la iglesia de los Trinitarios en via Condotti y la iglesia del Monserrato en la homónima calle. El curso prevé cinco sesiones en el aula y dos excursiones por la ciudad.
[IT] L’obiettivo del corso è quello di conoscere da vicino le opere di grandi artisti spagnoli come Velázquez, Preciado de la Vega, Solà, Madrazo, Álvarez Cubero o Fortuny che testimoniano il loro passaggio a Roma e che sono custodite in musei, palazzi e chiese della città cercando, inoltre, di capire in che modo Roma abbia lasciato il segno nelle opere di questi autori. Volgeremo lo sguardo verso edifici civili e religiosi strettamente legati alla Spagna, come l’Ambasciata spagnola presso la Santa Sede a Piazza di Spagna, la Chiesa dei Trinitari in via Condotti e la Chiesa del Monserrato nell’omonima via. Il corso consta di cinque sessioni in aula e 2 escursioni in città.
  
  • Da un livello B1
  • 130 € (14 ore di lezione, 10 in aula e 4 in gita per la città)
  • Dal lunedì al venerdì dalle 18.00 alle 20.00.
  • Dal 11  al 19 giugno (codice 545)
  • Dal 13 al 21 settembre (codice 006)


Info: +39 06 853 73 61 - acrom@cervantes.es

jueves, 15 de marzo de 2012

Cursos especiales de preparación a los exámenes DELE (mayo 2012)





MAGGIO 2012


Horario

Día

Calendario

Nivel y código

Precio

Horas

  A1

A2

C1-C2

09,30-12,30



Viernes  

13/04/2012-11/05/2012




395





135,00€





15

18,00-21,00



Viernes


13/04/2012-11/05/2012

398


400

396

09,30-12,30



Sábado

14/04/2012-12/05/2012

399



397


Consigue un 5% de descuento haciendo la inscripción online aquí.

___
Nota:
Para la preparación de los niveles B1 y B2, el Instituto Cervantes de Roma propone cursos en línea de 30€: información y preinscripciones aquí.